Hugo Barra enseña a pronunciar correctamente la palabra “Xiaomi”
Las marcas extranjeras a veces son difíciles de pronunciar. Por lo general tenemos una idea aproximada de cómo se hace y cuando no lo sabemos, tendemos a decirlo como creemos que suena en inglés o en el peor de los casos, como se lee al escribirse, pero cuando se trata de palabras de origen chino es más difícil saber su pronunciación. En el evento realizado por BGR India, Dream 500 Million Smartphones estuvieron presentes varias marcas que hablaron acerca de cómo hacer accesibles los smartphones.Uno de los invitados fue Hugo Barra de Xiaomi, quien habló de sus planes futuros y respondió la pregunta acerca de cómo se pronuncia su marca.
Gracias a sus precios y características, esta marca atrae a los consumidores además de emplear el modelo de ventas relámpago. Es por eso que en India cada vez está creciendo sus seguidores, pero tienen un problema. No saben cómo se dice esta marca, la cual en su significado literal, es arrocito. La explicación de Barra fue que se dice ” Shao-Mi”, pero en tono chino suena similar a la frase en inglés “show-me-the-money, pero en vez de show es “shao”.
El origen del nombre proviene en que era el cereal usado por los chinos cuando estuvieron en guerra con Japón. Para sobrevivir luchaban con arroz y armas, por lo que representa solidez y una alegoría de ser “el cereal de la vida”, ya que se le come diariamente, siendo vital para la existencia de sus habitantes, y eso es lo que quiere ser la marca para sus usuarios.
En ese país, Xiaomi ha vendido un millón de smartphones en cinco meses. Considera que las ventas por Internet son fundamentales para que los equipos sean accesibles y elimine costos innecesarios. Por ahora venden e India una variación del modelo Mi 4 de 16 GB y el 23 de este mes lanzarán el modelo de 64 GB. También venden la tablet Note 4G.
Para que no quede dudas de su pronunciación, aquí les dejamos un video.
Fuente: BGR